Я иду по не нашей земле, или Ошибка резидента

 Когда брал билет в Софии, в очереди в кассу встретил соотечественников, которые понарассказывали про Западную Украину кучу ужасов: про то, на какое «гостеприимство» там могут рассчитывать все русские и русскоговорящие. Напоследок порекомендовали «закосить» под болгарина, благо по внешнему виду сойду, а за время пребывания в бывшей нашей «шестнадцатой республике» я освоил болгарский язык настолько, что мог даже приставать к местным девушкам на улице.

Итак, по мере приближения поезда к Черновцам (есть такой довольно красивый городок в Западной Украине) я начал чувствовать себя этаким Штирлицем, которого вот-вот забросят на не нашу землю, и, которого может что-то выдать: то ли буденовка; то ли парашют за его спиной.  И вот поезд тормозит у вокзального перрона, я прощаюсь с проводницей и с сумкой в руках десантируюсь на враждебную территорию. Сердце стучит в груди, я обалдело оглядываюсь по сторонам, ожидая, когда набегут хохлы с чубами и в шароварах и с криками: «Смерть клятым москалям!» — накинутся на меня…

Но «в Багдаде все было спокойно». Городок мирно спал под полуденным августовским солнцем. На вокзале вообще и на перроне в частности было мало народу. Мне даже удалось разобраться в указателях, написанных на «украинской мове», и довольно быстро отыскать кассу, где с помощью мимики, жестов и исковерканных болгарских слов (неисковерканные внезапно отбыли из памяти в неизвестном направлении) объяснить кассирше, что мне нужен один билет до Одессы, желательно в купейный вагон (тогда гражданин из России, обменяв доллары или рубли на местные купоны-фантики мог почувствовать себя здесь очень обеспеченным человеком). Кассирша, трогательно коверкая русские слова (видимо, для лучшего понимания) объяснила мне, что билетов в требуемом направлении нету аж до послезавтра.

Это сообщение, вопреки ожиданию, в уныние меня не ввергло. Как решать эту проблему в России я знал. И не сомневался, что на «незалежной Украине», можно действовать похожим образом. Итак, я направил свои стопы к дежурной по вокзалу.

Почти Солоха

Дежурная по вокзалу оказалось гарной дивчиной лет сорока с небольшим в стиле Верки Сердючки (разумеется, тогда я еще не мог применить такое сравнение). Послушав меня (а также посмотрев: ведь, чтобы выразить свою мысль, я изобразил даже некую пантомиму), она спросила: «Ты студент?» На этот вопрос я ответил утвердительно. Далее она огласила свой нехитрый прейскурант: десять долларов за одно купейное место до Одессы и один доллар лично ей за помощь, понимание и в честь украинско-болгарской дружбы.

Консенсус был достигнут. Я вручил ей две, как говорили в советское время, «глубоко чуждые нашей идеологии» бумажки — одну достоинством в двадцать долларов и одну однодолларовую купюру.
В ответ она величественно удалилась в направлении кассы и в скорости вернулась обратно, принеся билет до Одессы и десять долларов сдачи.

Поскольку деньги любят как счет, так и порядок, я стал проверять врученные мне деньги. Тетя дежурная стала уверять меня, что деньги не фальшивые. И тут я «на автомате», выпалил на чистейшем родном русском языке: «Да я сам такие нарисовать могу!»

Последовала немая сцена. Далее тетя спросила меня: «Так ты не болгарин?» Пришлось на этот вопрос ответить утвердительно. В течение следующих десяти минут «Верка Сердючка» тихо потухала и угорала, повторяя сквозь истерический смех: «Ну, студент!» Отсмеявшись, тетя:

а) вручила мне билет;
б) вручила один доллар, сказав, что насмешил я ее на гораздо большую сумму;
в) предложила познакомить со своей дочкой, которая «на выданье и у самом соку и т. д.

Билет я взял, один доллар нет. От знакомства с дочкой вежливо отказался. Да и поезд на Одессу отходил через час.

28.01.2012

Друг студента

 в избранное

Добавление комментария

Комментарии

  • Записей нет