Переводчики художественной литературы имеют право на участие в доходах от продажи переведенных ими книг

Переводчики художественной литературы имеют право на участие в доходах от продажи переведенных ими книг

Переводчик произведения художественной литературы, которому причитается установленный гонорар за передачу прав на использование его перевода, кроме того, может при определенном количестве изданных экземпляров получать проценты от продажи книг. Такое решение принял Федеральный суд (верховный суд ФРГ). 

Такое дополнительное участие в прибылях возможно при количестве проданных экземпляров переведенной книги от 5.000 штук. Если издание в твёрдом переплете, доля должна составлять 0,8 %, если в мягком - 0,4 % от стоимости книги в магазине. 

Более того, если издательство передает право пользования переводом третьей стороне, переводчик имеет право, согласно решению Федерального суда, требовать половину чистой выручки полученной издательством таким путём. При этом под чистой выручкой понимается сумма за вычетом вознаграждений других правообладателей. 

Иск был подан переводчицей, которая в ноябре 2001 году заключила договор с издательством о переводе двух романов с английского на немецкий язык. Издательству она передала полные права пользования ее переводом полностью в отношении содержания и на неограниченное время. За это она получила по 15 Евро за каждую страницу переведенного текста. Однако этого ей показалось мало. Переводчица потребовала от издательства внесение изменений в договор согласно § 32 абз. 1 - 3 Закона об авторском праве. Закон вступил в силу в июле 2002 года и применяется ко всем договорам, заключенным с июля 2001 года. Одно из положений закона гласит, что правообладатель вправе требовать от другой стороны согласие на внесение изменений в договор, если оговоренное вознаграждение не является адекватным

Федеральный суд постановил, что истица может требовать от обвиняемой стороны внесения изменений в договор. Гонорар в 15 Евро за страницу в обмен на все права пользования переводом на момент заключения договора соответствовал рыночным расценкам. Однако с точки зрения закона такое вознаграждение считается несоответствующим, так как оно не отражало интересы истицы в получении прибыль от коммерческого использования её перевода. 

Решение Федерального суда ФРГ от 07.10.2009, I ZR 38/07 

12.10.2009

Источник: anwalt.de Перевод К. Сенниковой Бюро переводов "Онлайн перевод"

 в избранное

Добавление комментария

Комментарии на форуме

  • Записей нет

Позднее

Ранее

ТЕМА НЕДЕЛИ НЕУЛОВИМАЯ МНИМОСТЬ
Удивительное дело – точное число совершенных мнимых сделок и споров по ним неизвестно. Эксперты объясняют это тем, что количество таких сделок незначительно, но эти же источники констатируют, что фиктивные...

Популярное
Новое
  • Рубен Маркарьян: Приговоры в отношении предпринимателей находятся в зоне внимания властей Рубен Маркарьян: Приговоры в отношении предпринимателей находятся в зоне внимания властей
    Газета «Коммерсантъ» рассказала о деле Николая Тихоновца, известном читателям ЭСМИ «ЗАКОНИЯ» из журналистского расследования «Пермский захват». Владелец сети заправок...
  • НЕУЛОВИМАЯ МНИМОСТЬ НЕУЛОВИМАЯ МНИМОСТЬ
    Удивительное дело – точное число совершенных мнимых сделок и споров по ним неизвестно. Эксперты объясняют это тем, что количество таких сделок незначительно, но эти же источники констатируют, что фиктивные...
  • Правозащита online: Как владельцам квартир не потерять съемщиков и плату за аренду в пандемию? Правозащита online: Как владельцам квартир не потерять съемщиков и плату за аренду в пандемию?
    Рынок аренды жилья ожидает существенное проседание в части спроса, отметила в интервью порталу «ЗАКОНИЯ» главный юрисконсульт проектов судебной практики Ольга Старых.
  • ПРОВЕРОЧНАЯ ЖЕСТОКОСТЬ ПРОВЕРОЧНАЯ ЖЕСТОКОСТЬ
    Немотивированное ужесточение наказаний в виде замены условного срока на реальный нередко приводит в ступор не только осужденных и их защиту, но и само судейское сообщество. В июне 2024 года ВС даже пришлось...
  • Правовое государство  (Детективная сказка) Правовое государство (Детективная сказка)
    1.- Ночью кто-то убил бабку Парасью. Поленом по голове. И надругался над покойной. Не ты? - грозно спросил Воевода. 
    Добрыня исподлобья бросил на Воеводу удивлённый взгляд. 
    - Я был...
  • ОСНОВАНИЯ ДЛЯ НЕДОВЕРИЯ ОСНОВАНИЯ ДЛЯ НЕДОВЕРИЯ
    Принцип «нет оснований не доверять» свидетелю традиционно жестко критикуется юридическим сообществом. Возникло такое отношение не на пустом месте. Многолетняя практика, когда, например, показания свидетеля...
  • Александр Калмыков о русском  цирке с участием животных как элементе национальной идеи Александр Калмыков о русском цирке с участием животных как элементе национальной идеи
    Генеральный директор «Росгосцирка» Александр Калмыков рассуждает о русском цирке с участием животных как элементе национальной идеи. Скоморохи и дрессированный медведь с козой, домашние животные – всё...
  • НЕ ТАК ПРИЗНАЛСЯ НЕ ТАК ПРИЗНАЛСЯ
    Постулат: «признание – царица доказательств» и механизм сделки со следствием проявились лишь в российском праве. Советская правовая система не совсем понимала, что значит договариваться с преступником...
  • НИЖЕГОРОДСКИЙ СЛЕДСТВЕННЫЙ МИКС НИЖЕГОРОДСКИЙ СЛЕДСТВЕННЫЙ МИКС
    В этом деле «прекрасно» все: от такой «малости», как переписывание карандашиком на папке статей обвинения без положенного по УПК РФ закрытия одного и возбуждения другого дела, до того, что по всем законам...